0
asj
False
Sari
Cover2.jpg

Koen den Hartogh. SIL-PNG Education for Life

01b - Cat and Dog: Words

Concept, text, illustrations and design by Elke and René Leisink

Narrated by Aiden Kipefa

Adapted from original: Copyright © 2017 - African Storybook Initiative; CC-BY

Primer
Sari
Sari
Sari
Sari
Sari
Sari

Concept, text, illustrations and design by Elke and René Leisink

English and Tok Pisin Narration by Aiden Kipefa

Adapted from original: Copyright © 2017 - African Storybook Initiative; CC-BY

01b - Pusi na Dok: Ol Tok

concept, text, illustrations and design

Elke and René Leisink

 eBook layout animations and activity: SIL-Education for Life

www.mytalkingbooks.org

Adapted from original: Copyright © 2017 - African Storybook Initiative; CC-BY

01b - Pusiravata Vairivata: Qua

01b - Cat and Dog: Words

v1.0

 eBook layout and audio recordings by SIL-Education for Life

www.mytalkingbooks.org

 eBook layout and audio recordings by SIL-Education for Life

www.mytalkingbooks.org

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Copyright © 2020, SIL-PNG Education for Life

level 1 reader

01b - Fimu bee Bwi: Jɛ́

Translated by Nkenda Boniface and Nformi Wilson , narrated by Nformi Wilson

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
You may not use this work for commercial purposes. You may adapt and add to this work, but you may distribute the resulting work only under the same or similar license to this one. You must keep the copyright and credits for authors, illustrators, etc.
license.png

01b - Pusi na Dok: Ol Tok

01b - Fimu bee Bwi: Jɛ́

01b - Cat and Dog: Words

level 1 reader

v1.0

Sari
Primer

Mi ndɛndɛ.

I walk.

Mi wokabaut.

Mi nletɛ.

I run.

Mi ron.

Mi njiiŋ.

I jump.

Mi kalap.

Mi nleŋ.

I stand.

Mi sanap.

Mi nshee.

I sit.

Mi sindaun.

Mi ŋgiŋ fɛkwiiŋ.

I lie down.

Mi slip.

Mi nsondɛ.

I cut.

Mi katim.

Mi nteeŋ.

I read.

Mi rit.

Mi nlee.

I sleep.

Mi slip.

Mi ntsɛɛ.

I write.

Mi rait.

Mi ndoori.

I draw.

Mi droim.

Mi nchɔŋ.

I colour.

Mi penim.

Mi mbɛŋɛ kigoo.

I close the door.

Mi pasim dua.

Mi ŋgwiyɛ kigoo.

I open the door.

Mi opim dua.

Mi ŋ'wooŋ.

I drink.

Mi dring.

Mi nji.

I eat.

Mi kaikai.

Mi ndɛɛ.

I cook.

Mi kuk.

Mi nchiiŋ bi.

I push the goat.

Mi subim meme.

Mi nchee bi.

I pull the goat.

Mi pulim meme.

Mi n'yɛsi.

I say hello.

Mi tok gude.

Mi ŋ'waŋ.

I shout.

Mi singaut.

Mi n'yoo.

I sing.

Mi singsing.

Mi n'yaa.

I skip.

Mi kalap kalap.

Mi ŋ'woo naŋ.

I hear the cow.

Mi harim bulmakau.

Mi n'yikɛ li finiiŋ li.

I listen to the bird.

Mi wok harim pisin.

Mi mbichɛ li kintsii ki bɛ tsɛkii.

I look at the blackboard.

Mi lukluk i go long blakbot.

Mi mbichɛ li wiiŋ li.

I look at the sun.

Mi lukluk long san.

Mi ŋɛŋ finiiŋ.

I see the bird.

Mi lukim pisin.

Mi ŋkukɛ wi.

I make a fire.

Mi mekim paia.

Mi n'yoo jumi.

I make music.

Mi mekim musik.

Mi nnyɛ daaŋgo li Fimu-u.

I give the ball to cat.

Mi givim bal i go long Pusi.

Mi ŋkɛmɛ fintiiŋ fi tsɛfɛ.

I get the pencil.

Mi kisim pensil.

Mi mmwɛmɛ.

I smile.

Mi smail.

Mi ŋkee.

I laugh.

Mi lap.

Mi nde.

I cry.

Mi krai.

Mi ntsaaki kibɛnɛ.

I wave.

Mi tata.

Mi ndoonjɛ li bwi-i.

I point at dog.

Mi makim Dok long pinga.

Mi njiiŋ.

I fly.

Mi inap long plai.

Nyɛ ntɛ njiiŋ kɛ.

I cannot fly.

Mi no inap long plai.

Mi ntsootsɛ tsaŋ yɛŋ.

I wash my hands.

Mi wasim han.

Ŋkɛmɔɔ kiŋwaati.

I have a book.

Mi gat buk.

Ŋkɛmɔɔ flaaba.

I have a flower.

Mi kisim plaua.

Mi nlɔŋ daaŋgo.

I throw the ball.

Mi tromoi bal.

Mi ŋkɔɔ daaŋgo.

I catch the ball.

Mi holim pas bal.

Mi mfa.

I count.

Mi kaunim.

Daaŋgo wɛ lɛ ŋko-o lɛnti.

The ball is

in the box.

Bal i stap insait long bokis.

Daaŋgo wɛ li ŋko-o liwe.

The ball is

on the box.

Bal i stap antap long bokis.

Daaŋgo wɛ lɛ ŋko-o lɛkwiiŋ.

The ball is

under the box.

Bal i stap aninit long bokis.

Daaŋgo wɛ li ŋko-o limfwe.

The ball is

in front

of the box.

Bal i stap long pes bilong bokis.

Daaŋgo wɛ lɛ ŋko-o lɛjiŋ.

The ball is

behind

the box.

Bal i stap baksait long bokis.

Daaŋgo wɛ li ŋko-o lichiŋ.

The ball is

next to

the box.

Bal i stap arere long bokis.

Daaŋgo jiiŋ lɛ ŋko-o lɛwe.

The ball

flies over

the box.

Bal i plai antap long bokis.

Daaŋgo ka lɛ ŋko-o lɛnti.

The ball

rolls through

the box.

Bal i ron i go kamap long hapsait bilong bokis.

Daaŋgo wɛ kintikinti ki bɛŋko-o.

The ball is

in between

the boxes.

Bal i stap namel long ol bokis.

bɛnchɔŋ

colours

ol kala

gbɔɔ

yellow

yelo

buriburi

orange

orens

gaa

red

ret

ncherere

white

wait

jibijibi

grey

gre

tii

black

blak

binjiinjii

shapes

ol saip

kinjɛnjɛ

circle

sekol

boo naa

square

skwea

boo taa

triangle

traiengol

kuu

line

lain

fintsɔŋ

star

sta

sheŋ

heart

hat

01b - Pusi na Dok: Ol Tok

01b - Fimu bee Bwi: Jɛ́

01b - Cat and Dog: Words

Concept, text, illustrations and design by Elke and René Leisink

Narrated by Aiden Kipefa

 eBook layout and audio recordings by SIL-Education for Life

www.mytalkingbooks.org

Sari
Donga-Mantung, North West Region, Cameroon

Translated by Nkenda Boniface and Nformi Wilson , narrated by Nformi Wilson

Adapted from original: Copyright © 2017 - African Storybook Initiative; CC-BY

ISBN